当中国微短剧火遍海外,语言隔阂如何跨越?在湖南长沙马栏山音视频实验室的智能译制中心,只需轻点鼠标,剧中人物就能“讲”全球语言。
据介绍,马栏山音视频实验室是一所新型研发机构,致力于推动全球领先的音视频技术研发与创新。实验室的AI视频翻译工具,依托语言克隆、语音克隆、大语言模型、字幕擦除等人工智能技术,具有高准确度、高情感还原的特点,主要面向中国微短剧出海企业,提供从翻译、配音到字幕制作的全链条AI解决方案。(李盈 张清怡)
dangqian,zhongmeiguanxizaoyuyanzhongkunnan,mianlinyanjuntiaozhan,shizuoyongzhezaiyumeiguo。jielinghaixuxilingren,meifangxuyaoshouxiancaiqucuoshiweiliangguojinzhangguanxizhisunjiangwen,zheyeshiluoshiliangguoyuanshoubalidaohuiwuzhongyaogongshideyingyouzhiyi。guanchazhongmeicilunhudong,dayuechuyujifangmianyuanyin:当(dang)前(qian),(,)中(zhong)美(mei)关(guan)系(xi)遭(zao)遇(yu)严(yan)重(zhong)困(kun)难(nan),(,)面(mian)临(lin)严(yan)峻(jun)挑(tiao)战(zhan),(,)始(shi)作(zuo)俑(yong)者(zhe)在(zai)于(yu)美(mei)国(guo)。(。)解(jie)铃(ling)还(hai)须(xu)系(xi)铃(ling)人(ren),(,)美(mei)方(fang)需(xu)要(yao)首(shou)先(xian)采(cai)取(qu)措(cuo)施(shi)为(wei)两(liang)国(guo)紧(jin)张(zhang)关(guan)系(xi)止(zhi)损(sun)降(jiang)温(wen),(,)这(zhe)也(ye)是(shi)落(luo)实(shi)两(liang)国(guo)元(yuan)首(shou)巴(ba)厘(li)岛(dao)会(hui)晤(wu)重(zhong)要(yao)共(gong)识(shi)的(de)应(ying)有(you)之(zhi)义(yi)。(。)观(guan)察(cha)中(zhong)美(mei)此(ci)轮(lun)互(hu)动(dong),(,)大(da)约(yue)出(chu)于(yu)几(ji)方(fang)面(mian)原(yuan)因(yin):(:)
早知道烂厂里了
南航注重理论与实践相结合,在两位老师的指导下,吴光辉围绕着强-5定寿展开了毕业设计。他和另外6位同学组成一个小组,其间还到南昌飞机设计研究所参观学习。“看到真实的强-5飞机,他们很受鼓舞,感觉到自己所做的工作将对祖国的国防起到作用。”魏志毅说。